Mulan 2 Dubluar Ne Shqip Upd
Për shumë prindër, ky film dhe dublimi i tij përfaqësojnë një mundësi të çmuar për t'u lidhur me fëmijët e tyre përmes gjuhës së përbashkët. Përkundër vështirësive për ta gjetur, “Mulan 2” në shqip vazhdon të jetë një thesar i kërkuar nga nostalgjikët dhe familjet.
Duke analizuar të dhënat e kërkimit në Google dhe YouTube në Shqipëri dhe Kosovë, vërehet një prirje interesante: . Brezi që pa "Mulan 2" kur ishte fëmijë (2004-2008) tani është në të 20-at dhe 30-at, dhe dëshiron t'ua tregojë fëmijëve të vet. Ata kërkojnë pikërisht versionin që e dinë – atë të dubluar në shqip – jo nëntitrat apo versionin anglisht. mulan 2 dubluar ne shqip
Përveç Saimir Kodrës, i cili dubloi Mushun në "Mulan 1" dhe personazhe të tjerë si Lumière te "Bukuroshja dhe bisha" dhe Timon te "Mbreti Luan", historia e dublimit në Shqipëri ka qenë më e ndërprerë. Në fillim të viteve 2000, Top Albania Radio ishte një nga studioret që prodhoi dublime të filmave të njohur si "Snow White", "Shrek" dhe "Mulan". Megjithatë, ky aktivitet nuk vazhdoi në të njëjtën mënyrë për shumë vazhdime, përfshirë edhe Mulan 2. Për shumë prindër, ky film dhe dublimi i
Shënim: Emrat e saktë të aktorëve shpesh nuk janë të listuar në publik, por komuniteti i animacionit shqiptar i njeh punën e studiove si "Audio Engjëjt" dhe "Celofani". Brezi që pa "Mulan 2" kur ishte fëmijë
Për të ruajtur vendin e tij të punës, Mushu përpiqet të sabotojë çiftin. Ndërkohë, Perandori i cakton Mulanit dhe Shang-ut një mision sekret: të shoqërojnë tre princeshat në një udhëtim të rrezikshëm për t'u martuar me aleatët e tyre politikë. Gjatë këtij udhëtimi, gjërat ndërlikohen kur princeshat dashurohen me ushtarët që i shoqërojnë (Yao, Ling dhe Chien-Po), duke vënë në provë besnikërinë, detyrën dhe zemrën e të gjithëve. Kasti i Aktorëve: Zërat që i dhanë jetë personazheve
Nganjëherë, pjesë të ndryshme të filmit, këngët specifike apo edhe filmi i plotë (i ndarë në pjesë) ngarkohen nga fansat në YouTube.